ólafur arnalds — brotsjor
В общем-то, он должен был когда-то наступить. У всего есть свое начало и свой конец. Свет, каким бы он большим ни был, этой участи тоже не избежит. Уилл знает десятки концов света, которые должны были бы произойти в прошлом, если были бы достоверными, и на уровне животных инстинктов надеется, что конец света наступит когда-то, когда про Уилла уже никто не вспомнит, а его могила порастет сорняками.
На уровне сознательного восприятия, уставший бегать между двух огней, Уилл только и уповает на что-то из ряда вон выходящее, что-то на уровне конца света, лишь бы не наступил тот день, отмеченный в настольном календаре Джека как “день большой рыбалки”. Возможно впервые в жизни происходит так, как того хочет Уилл.
Конец света Уилл встречает в доме Ганнибала Лектера. Они жгут записи, которые забрали из кабинета Ганнибала и пьют вино, которое Ганнибал приберег специально для этого случая. Уилл уверен, что у Ганнибала найдется вино на любые случаи жизни и видит в этой стабильности своеобразное спокойствие. В уютное потрескивание камина вплетается совершенно потусторонний треск, напоминающий Уиллу некоторые его сны. Уилл подходит к окну, отодвигает в сторону тяжелую штору и наблюдает за тем, как рушится мир, медленно наслаждаясь вином. Весь этот день от первых слов Джека и до последних слов Ганнибала Уилл чувствует, как рушится его мир и не понимает, почему он переносится на внешний.
Уиллу кажется, что они живут на спине гигантской собаки [или любого другого животного с длинной или не очень шерстью, в которой могут завестись блохи, но Уиллу приятнее думать о собаке], спавшей все эти тысячи и сотни тысяч лет. Теперь она проснулась, потягивается и обтряхивается, а с этим рушится вся их цивилизация.
Уиллу кажется, что по небу идут трещины и не может ручаться — это его воображение или на самом деле.
— Ты хотел, чтобы мы исчезли сегодня. Все, что ты желаешь, сбывается? — Уилл усмехается. Довольно. Джек и Ганнибал уже которую неделю ставят его перед выбором, а Уилл не хочет выбирать — его правильность ратует за Джека, червоточина, как на гладком боке спелого яблока, тянется к Ганнибалу, который ее, червоточину, только расширяет. Уиллу конец света только на руку: теперь ему не придется выбирать. Теперь больше никому не придется выбирать, ведь все они сегодня погибнут. Или не сегодня, но в скором времени — в конце нет долгого продолжения.
Ганнибал кажется воплощением спокойствия. Он спокойно пьет вино [кажется, что происходящее его совсем не волнует], а в камине с тихим треском догорают рисунки часов. Уилл находит его спокойствие усыпляющим, как снотворное, которым усыпляют совсем состарившихся домашних питомцев, которые только и могут, что с трудом дышать да тихо скулить. Уилл задвигает штору и думает про своих собак. Уилл всегда думает про них, когда ему плохо, но сейчас своими мыслями он делает себе еще хуже.
Уилл не помнит, как проходит ночь, Уилл не помнит, спал ли он вообще в эту ночь — все проходит быстро и резко, словно молния, рассекающая небо. Уилл только помнит вкус вина — оно начинает приятно щипать кончик языка после второго бокала, помнит разрастающийся шар тепла внутри себя и снаружи — от камина, помнит обволакивающую комфортность кресла и то, что его мысль цеплялась за конец света, разворачивающийся за окном.
Утром Уилл говорит, что ему нужно съездить домой. Требует, чтобы его отпустили одного или поехали вместе с ним. Уилл не хочет разбираться в том, что произошло, не хочет понимать, как жить дальше до тех пор, пока не попадет в свой дом у черта на куличиках и не увидит, что стряслось с его собаками. Уилл упрямо стоит на своем, потому что собаки и вскоре машина бесшумно едет по дороге, объезжая образовавшиеся трещины. Улицы пугающе безлюдны, но не все дома вокруг разрушены. Уилл задумывается, могло ли так случиться, что они с Ганнибалом единственные выжившие, но эти мысли испаряются подобно утренней росе, когда Уилл замечает вдали несколько определенно человеческих фигур. Дальше Уилл не думает и молча созерцает то, во что за ночь превратился Балтимор, соседние с ним города и, наверное, весь остальной мир. Уилл находит поразительным то, что его мир наоборот начал собираться.
— Знаешь, — Уилл рассматривает груду камней, в которую за ночь превратился его дом. “Вы”, фамилии и “доктор” остались в прошлом с тех пор, как Уилл вышел из больницы Чилтона и возобновил свою терапию. — Джек должен был бы прийти к тебе сегодня вечером, чтобы арестовать. В доме напротив сидели бы снайперы, которые сняли бы тебя, если бы ты напал на Джека. Теперь нет ни дома напротив, ни снайперов и Джека, наверное, тоже нет. — Уилл не может дозвониться до Джека. В общем-то, Уилл никому не может дозвониться — на дисплее там, где раньше было четыре палочки связи мелькает перечеркнутый кружок. Уилл не может позвонить даже в службу спасения, и бесполезный телефон теперь будет разлагаться десятки лет на месте разрушенного дома Уилла.
Ни собак, ни их следов, ни пятен крови, если бы их ушибло, нет. Уилл говорит, что они, вероятно, сбежали, не позволяя себе думать о том, что они погибли. Собаки самая светлая часть Уилла, не станет их, вместе с ними погибнет и она. Поэтому Уилл позволяет себе надеяться, даже если эта надежда подталкивает к бездне. Совсем как Ганнибал, которому интересно, расправит ли птица свои крылья.
У всего есть свое начало и свой конец. А еще есть краткое послесловие и в этом послесловии теперь будут жить Уилл и Ганнибал.