Nuclear Countdown
Miami, Florida |
ʻʻ First a junkie, now a hooker.
I think I've been in the business too long, I'm starting to fall for the players. ʼʼ
Just business, nothing personal.
кроссовер — место, где каждый может реализовать свои самые смелые идеи. мечтали побывать на приёме у доктора лектера? прогуляться по садам хайгардена? войс открывает свои гостеприимные двери перед всеми желающими — мы счастливы, что ваш выбор пал на нас! надеемся, что не разочаруем вас в дальнейшем; желаем приятно провести время. |
Нет времени думать, когда счёт идёт на секунды, все дело остаётся в твоей сути. В мышечной деятельности. В рефлексах. Кто-то, как малыши енотов, закрывает глаза лапками при виде опасности. Кто-то стоит столбом и хлопает глазами. Робин же, без каких-то мыслей, недолго размышляя хватает кинжал тёмного из рук Эммы. (с) Robin Hood, I'm bigger than my body, I'm meaner than my demons. Совершенно сумасшедшая теория о параллельных мирах прочно врезается в голову, но пока нет никаких доказательств лучше не строить преждевременные выводы. Как всегда, Ди забывает об этом "лучше не". (с) Dеlsin Rоwe, what's wrong with a little destruction? Она нашла дневники у себя спустя несколько месяцев, в старом пиратском сундуке под огромной грудой золота. Марселина смутно помнила, какого черта запихала их так далеко, да еще и в такое странное место. Но собственные странности её всегда волновали меньше всего. (с) Marceline Abadeer, Who can you trust? Шиноби не в коем случае не должен показывать свои эмоции, но тогда никто не будет знать какой ты человек. Появятся подозрения, каждый будет наблюдать за другим, считая, что тот шиноби задумал что-то плохое. Отсюда и появляется ненависть, но не только. Есть еще много способов. (с) Naruto Uzumaki, Странный враг, которого очень трудно победить Она старалась быть сильной, как всегда, ни за что не показывать своего страха, но наполненные ужасом перед неизвестностью глаза, кажется, выдавали ее с потрохами. Regina Mills, I'm bigger than my body, I'm meaner than my demons. Где-то совсем рядом пролетает что-то острое и металлическое, и Инверс со злостью отправляет в том же направлении целый рой огненных стрел. Нет чтоб дать нормально поговорить людям! (с) Lina Inverse, Два солнца Захват Сердца Феи может и подождать, в конце концов, спригганы все еще там, а Хвост Феи еще довольно далеко от армии под предводительством Императора. (с) Zeref, Странный враг, которого очень трудно победить |
НУЖНЫЕ |
АКТИВИСТЫ |
a million voices |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » a million voices » S.T.A.Y. » nuclear countdown;
Nuclear Countdown
Miami, Florida |
ʻʻ First a junkie, now a hooker.
I think I've been in the business too long, I'm starting to fall for the players. ʼʼ
Just business, nothing personal.
В конце концов, о славе мечтают все — не только серийные убийцы или спятившие в своём тщеславии правители.
О славе мечтает и булочница, по выходным угощающая клиентов за счёт заведения, и врач, высиживающий в клинике по две и три смены подряд, и дворовый мальчишка, копящий деньги на крутой мотоцикл. Так что же в этом плохого?
Везде, куда ни посмотри, эти болваны. В жалких попытках день за днём топят свою жизнь в суете и стараниях угодить остальным, чтобы их имя зазвучало чуть громче, чем человеческий голос. Они даже не подозревают, что ответ куда ближе: для славы недостаточно быть добропорядочным гражданином и творить хорошие дела. Гораздо быстрее молва разлетится, стоит свернуть с протоптанного тысячами пути и разнести кому-нибудь башку крупной дробью. Тому же клиенту, который жалуется на не пропечённые булки, тому же обречённому сто раз пациенту, тому же продавцу мотоцикла, который отказывается уступить десять центов.
Детектив Пардо знал это как никто другой — всё-таки ему приходилось иметь дело с людьми, до которых иногда доходило; прежде чем пуститься в одиночное плавание, детектив разгрёб столько мелочного людского дерьма, что лёгкий интерес в начале стойко перерос в брезгливое отвращение к этой мелочности. Скука. Пьяные драки с убийствами и мелкие кражи давно приелись и ему, и обществу — таблоиды требовали большего, а люди швырялись в урны скучными газетами или книгами детективов с вымученными тривиальными сюжетами.
Мэнни Пардо хотелось большего. Душа детектива требовала большого дела, которое он расследовал бы без посторонней так называемой помощи, десятков болванов в форме с бесконечными протоколами и цитатами из законодательства. Но удача всё не подворачивалась: крупные мафиози и денежные воротилы города отлично умели заштриховывать свои следы — не прикопаться. Скука. Скука. Скука. Бес-перс-пек-тив-но. Приходилось разряжаться, гоняясь за психами в звериных масках, но скольким бы Пардо не размозжил череп выстрелом из дробовика, всё равно этого было недостаточно; люди по-прежнему обращали внимания больше на низкокачественные фотографии очередной маски, чем на скромно подписанное имя детектива, что избавил город от психоделически выглядящего убийцы. Честно говоря, Пардо не раз задумывался о том, стоит ли доводить дело до убийства взятых им преступников — ему это ничего не давало, свет софитов не смещался в его сторону ни на метр.
Но его глодала зависть.
Острое ощущение, что жертва обстоятельств не хрен в звериной маске с растекающейся под головой лужицей крови, а он.
Он приносил их в жертву жаждущему городу, а они приносили его в жертву своей славе.
Выстрел. Брызги крови по стене, как из переспелого треснутого арбуза.
Выстрел. Выстрел.
Колючее и едкое чувство ненависти, царапающее глотку, на некоторое время сворачивается уютным тёплым клубком где-то в районе солнечного сплетения.
А потом подвернулась интересная возможность.
Сын босса русской мафии давно был для Пардо занозой, которая зашла под кожу слишком глубоко, и до неё было не подкопаться. Здесь не поможет дробовик — требовалась ювелирная работа, самая тонкая игла, какая найдётся.
К помощи полиции обращаться было бесполезно — их методы Пардо претили, да и вряд ли кто-то согласился бы помочь опальному детективу в таком деле. Придумали бы отмазку, привели несколько доводов о том, что Лебедев младший формально чист — и на этом дело замяли.
Но слава наконец-то точно улыбалась Пардо, пусть пока даже в планах — но планах продуманных. Сочилась кровью со смольных волос Лебедева, которые он бы нежно перебирал, отлепляя прядку за прядкой, пока ждал бы полицию и журналистов. Светилась из трещин его солнцезащитных очков, которые детектив придавил бы тяжёлой подошвой. Сверкала бликами солнца из офисных окон, на которые Мэнни задрал голову, щурясь даже в тёмных очках.
Люди в тёмных очках всегда выглядят подозрительно. Детектив аккуратно сложил дужки и бросил на машинное сиденье. Захлопнув дверь, медленно обошёл автомобиль, ведя пальцем по пыльной обшивке, скользнул вверх, остановился на багажнике, потарабанил пальцами. Идти на вражескую территорию без оружия было непривычно и не по себе. Кто знает, как примет его сын мафиози? Пардо, конечно, захватил с собой пистолет, но с дробовиком-то вернее, правда? Детектив чуть взъерошил волосы, оправил свободный белый пиджак и попытался придать своей обычно напряжённой твёрдой походке толику безмятежности, растворённой в тёплом солнечном утре Майами.
Всё-таки не стоило торопиться с очками — тёмное стекло могло бы скрыть практически полное незнание планировки офиса Лебедева. Всё-таки люди, направляющиеся к мафиозному боссу по таким делам, по каким якобы шёл Пардо, должны знать, куда идут. Охрана с подозрением косилась на детектива, странно-уверенной походкой нарезавшего по коридорам уже второй круг, пока кто-то наконец не спросил:
– У вас с кем-то назначена встреча?
– Да. Вообще-то нет, но мне нужно увидеться с Лебедевым, - русская фамилия на вкус была странной, как мятное молоко. Не дождавшись реакции озадаченного охранника, Пардо повёл плечами, скользнул большими пальцами рук в карманы брюк и чуть понизил голос. – Я слышал, ваш босс с колумбийцами не ладит, - ага, просветительская терапия сработала, амбал в костюме понятливо зыркнул на детектива и, отойдя на пару шагов, связался с кем-то по рации. Затем, мотнув головой, сказал следовать за ним.
Офис Лебедева оказался таким, каким его и представлял Пардо — просторным, светлым, окутывающий слабым ветерком с примесью запаха солнца и свежей краски для бумаги. Уж куда лучше, чем шарахаться по тёмным грязным переулкам, выслеживая психов в масках. Детектив сделал пару шагов к столу босса, небрежно оглянулся на прикрытую охранником за его спиной дверь и стрельнул глазами на открытую форточку.
– Доброго утра, - нет, всё-таки лучше перевести взгляд на самого Лебедева, "глаза в глаза" всегда вызывает больше доверия. – Я пришёл с предложением. Мне порекомендовали вас некоторые люди, давние знакомые вашего отца. Примерно оттуда же я знаю, что вы не ладите с колумбийцами и у вас перебои с поставкой оружия, - Пардо прошёлся по кабинету, смерил сверху донизу фигуру мафиози. Сам Лебедев вызывал странные ощущения, как и его фамилия на языке. Какой-то... слишком свой, чтобы быть иностранцем и даже потенциальным врагом. Совсем ещё мальчишка, и детективу не доставляло, что приходится говорить с ним на равных, но Мэнни поймал себя на мысли, что ему нравилось за ним наблюдать. Прядь его длинных чёрных волос выбилась из общей массы, и Пардо, у которого внутри всё звенело от напряжения, дабы на что-то отвлечься всё ждал, когда он заправит её за ухо, пристально следя, как солнечный блеск скользит по волосу. – Короче говоря, у меня в Венесуэле есть база — почти на границе с Колумбией. Прошлые перекупщики улетели на другой континент и разорвали связи, и я ищу нового... партнёра. Если вы понимаете, о чём я.
- Босс, вы жульничаете!
В голосе темнокожего наёмника почти что читается какая-то плохо скрываемая обида, проклюнувшаяся после того, как он битый час пытался выиграть у своего хозяина партию в шахматы. Мини-турнир начался с колкого «первыми белые ходят!», и, несмотря на то, что у Хенчмена была сторона белых фигур, свой ход сделал босс, пытаясь подавить рвущийся наружу смех. Для Лебедева это было простым развлечением, одной из возможностей убить время, пока у него не найдётся занятие получше. Для его лучшего друга шахматы были настоящим спортом, и его сильно задевало то, как позволяет себе пренебрегать подобной игрой босс. И вот этот самодовольный выскочка снова нарушает правила, даже не уходя в маскировку и какое-нибудь изящное шулерство, знакомое его рукам. Хенч не выдерживает, а босс веселится вовсю. Ему действительно кажется всё происходящее донельзя забавным. Даже это потускневшее лицо напротив, грозящееся нравоучениями или же унылым нытьём на протяжении всего вечера. Хенчмену хоть и было под сорок лет, в душе он всё равно оставался каким-то брошенным ребёнком. И несмотря на разницу в возрасте босс считал его не старшим наставником, а младшим братом.
- Нет! С чего ты взял?! – таким же удивлённо-обиженным тоном отвечает ему Лебедев, заходясь в очередном приступе смеха. После с задорным «ничья!» смахивает фигуры с доски, встаёт из-за стола и отходит посмеиваться в сторону гигантского аквариума, занимающего чуть ли не всю противоположному входу стену. Этим утром ему совершенно нечего делать, поэтому он пускается в такие мелочные развлечения, не особенно-то и заботясь о том, как к подобному отнесутся окружающие его люди. Он мог бы поехать в город просто на прогулку или же отправиться в один из роскошных ресторанов Майами, но у него не было желания идти куда-то дальше собственного офиса. Он мог бы проспать весь день в прохладной комнате, а вечером бы отправиться во двор загорать в тлеющих лучах заходящего солнца, но зачем-то проснулся ни свет ни заря, словно наперёд знал, что его что-то ждёт в наступающем дне. Интуиция редко подводила своего хозяина, который в свою очередь понятия не имел, откуда у него такой внутренний радар, реагирующий на грядущее.
Машенька – белая акула, кажущаяся совершенно огромной из-за вогнутого стекла, отмеряет расстояние от одной стенки аквариума до другой в монотонном рейсировании, в то время как Лебедев младший ленивым взглядом следит за ней. Ему чертовски скучно, но он упрямо ждёт чего-то. Или кого-то. При этом он совершенно не знает, куда себя деть, поэтому и начинает отмерять помещение шагами в полном соответствии со своей хищной любимицей. Сходство кажется ему даже забавным. Странно, конечно, после смерти отца у него почти не осталось вещей, над которыми он мог бы искренне улыбнуться, а не натянуть вымученную маску, с одной стороны парализованной старым шрамом. Все его попытки казаться оптимистичным и легкомысленным всего лишь прикрытие для того, чтобы никто из людей не догадался о том, насколько ему тяжело нести это бремя в одиночестве. Никто. Даже вздыхающий всякий раз, когда его босс промелькивает мимо, Хенчмен.
- Босс, - отрываясь от шумящей рации говорит мулат, и Лебедев замирает на полпути к входной двери. – У вас гости.
- Ммм? Кто? – на вопрос Хенчмен пожимает плечами. – Я не знаю. Петров говорит, что он к вам по делу о колумбийцах.
Лебедев усмехается и вяло отмахивается руками, мол, пускай идёт, глубоко в душе надеясь на то, что это не подсадная утка из вражеской группировки или же, упаси боже, легавый. Связей с последними ему не хотелось, потому как он слишком молод и неопытен, чтобы умело обходиться с представителями стражей порядка. Но с другой стороны если в этом городе сыщется кто-то, кто станет ещё одним членом его команды, он сделает всё, чтобы удержать нового человека подле себя. После отца ему остались руины мафиозной империи. Он шёл по осколкам былого величия, и с каждым новым шагом становился взрослее, отчуждённее, неутомимее. Его целью стало возрождение прежнего влияния мафии в Майами, и нельзя сказать, что он с этим не справлялся. Скорее наоборот, он делал всё, чтобы имя его отца всё так же громко звучало не только на многие мили вперёд, но и по всем Штатам. Он рисковал, конечно, но без риска не делаются подобные дела. Пока кто-то боится лишний раз оторвать свою задницу от насиженного местечка и показать, кто хозяин в этом богом забытом городе, Лебедев встаёт, берёт в руки оружие и оставляет после себя горы трупов тех несогласных, что не захотели вставать на его сторону. И его это устраивает. Его устраивает всё, лишь бы оно соответствовало заветам отца. При всей своей перспективности и амбициозности он всё ещё держится за прошлое, не в силах найти в себе мужества для того, чтобы распрощаться с давно прошедшими временами. Порой кому-то из его приближённых начинает казаться, что все эти усилия, что прилагает их босс, направлены на то, чтобы его родня повставала из могил. Это невозможно. И сам Лебедев понимает, что это так.
Гость застаёт мафиози курящим у окна и глядящим на город. Тот город, что никогда не встанет в сравнение с сокровищем или же величайшей ценностью; тот город, за который и умирать-то не жалко – когда вокруг гибнут другие, разворачивая на улицах самую настоящую войну, своя жизнь обесценивается, вставая на бесконечный конвейер смертей. Боссу даже нет тридцати, но он успел повидать и пережить столько, сколько не видел за всю свою жизнь глубокий старик, живущий где-нибудь в тихом Лодердейле или же провинциальном Паркленде. Этот город быстро старит людей.
- Доброго утра, - слышит Лебедев и отрывается от созерцания оживлённых улиц Майами, чтобы приветливо улыбнуться посетителю. Перед ним стоит не коп, и это уже хорошо. Но даже если бы к нему пожаловал легавый любитель быстрорастворимого кофе и липких пончиков в розовой глазури, он бы всё равно наткнулся на въевшуюся в лицо босса улыбку, потому что отец завещал быть вежливым и дружелюбным при любых обстоятельствах. Русский человек может стерпеть боль и притвориться, что всё в порядке. Русский человек может сушить зубы в лицо врагу, притворяясь другом. Русский человек может переживать горечь утраты, но для всех он будет самым ярким балагуром, топящим своё горе в бесчисленных развлечениях на благо толпы. Русский человек – человек тысячи лиц, поэтому с настоящим представителем этой нации лучше не портить своих отношений. Неизвестно, когда он нанесёт удар, и какой силы он будет. – С кем имею честь вести разговор? – вопрос звучит всё так же открыто и доверительно, как и должно быть, и босс протягивает мужчине в светлом костюме ладонь для рукопожатия. – Моё имя вам уже известно, мне же хотелось бы узнать, как мне к вам обращаться.
Пришелец глядит на него как-то странно, но этот оттенок во взгляде ему уже хорошо знаком. Так на него смотрят люди, которые вынуждены общаться с каким-то недорослем, вместо взрослого и состоятельного мужчины. Они не понимают, как в таком возрасте можно уже что-то иметь, над чем-то властвовать, что-то понимать в этой жизни. Лебедев же не торопиться выглядеть старше своих лет или же накручивать возраст, перевирая отсчитанные с даты рождения года. Ему даже выгодно порой быть тем, от кого не ждут громких поступков и не менее громких побед. Пускай люди думают, что он ни на что не годен. Однажды они все будут мыть ему полы в уборной или же, стыдливо пряча взгляд, подносить напитки во время трапезы.
И всё-таки ему нравится этот парень, и дело отнюдь не в том, что внешне он ему уже симпатичен. Его манера речи и попытки скрыть нарастающее волнение вызывают в посерьёзневшем боссе желание вновь улыбнуться, но на сей раз не из вежливости – искренне, ободряюще, располагающе к себе. Безымянный мужчина всё говорит, говорит, его взгляд скользит по обстановке кабинета, затем возвращается к хозяину этого помещения, сталкиваясь со встречным внимательным и подёрнутым тенью заинтересованности. Он пытается продать себя, и делает это хоть и не совсем умело, но босс оценивает это рвение. Видимо у парня действительно есть, что ему предложить, но так как в городе ситуация нестабильна, он переживает за целесообразность предстоящей сделки. И да, чёрт возьми, он верит каждому ему слову. Пожалуй единственное, обо что он спотыкается, так это упоминание о его отце. Старшего после Ивана Лебедева знали все. Почти все. На своего сына старый крёстный отец возлагал куда больше надежд, нежели на внука. Но теперь они оба мертвы, и пришла пора младших детей доказывать всем, и себе прежде всего, то, что они способны на многое. Куда большее, нежели их праотцы. Поэтому он не исключает вероятности, что гость упомянул предыдущего мафиозного лидера только для того, чтобы проложить ещё пару дощечек в мост между ним и своим властьимущим собеседником.
- Я понимаю, - босс кивает, отходя от собеседника в сторону углового дивана вместо законного места за письменным столом, тем самым подчёркивая, что человек он простой и с ним довольно легко переговорить в доверительной обстановке. На деле он терпеть не может все эти деловые реверансы, поэтому опускаясь на мягкие подушки и закидывая по привычке ногу на ногу чувствует себя куда более уверенно, чем чувствовал бы, сгорбившись над столешницей, по ту сторону которой будет всё так же робеть его новый знакомый. Подобное увеличивает пропасть между двумя людьми, в чьих интересах договориться друг с другом, и босс об этом прекрасно знает. – Я понимаю и могу сказать, что вы сделали правильный выбор. Мы люди надёжные и с нами сотрудничать выгодно. Даже если возникнут хоть какие-то проблемы, я сумею всё уладить в момент. Тем более, на другой континент я не собираюсь в ближайшие лет десять, - он смеётся, забирая рукой упавшие на лоб пряди волос обратно в причёску. – Теперь всё будет зависеть от того, что вы в состоянии мне предложить. И будет просто идеально, если вы будете максимально конкретными.
Если этот парень пожаловал сюда не блефа ради, то он должен знать, что через пару-тройку часов на его так называемой базе появятся русские молодчики, посланные боссом на разведку. И если там ничего не окажется, то Лебедев не без сожаления, но будет вынужден пустить пулю прямиком в загорелый лоб этого приятного молодого человека. Он не любит, когда с ним играют в такие игрушки, поэтому сам надеется, что всё обойдётся. А оно просто обязано обойтись – никогда не лгущая интуиция не просто говорит, она кричит о том, что у Лебедева младшего наконец появился один из тех людей, кто способен улучшить общее положение мафии в городе. Один из тех, на кого он в будущем может целиком положиться. В честь предвкушения чего-то грандиозного он вновь закуривает, повсеместно предлагая сигареты на вытянутой руке своему гостю. Если понадобится, он даже даст ему прикурить со своих рук. Ведь русский человек – самый гостеприимный и щедрый, самый дружелюбный и открытый. В общем-то, самый-самый. И молодой босс уже выучился пользоваться подобными уловками, направленными на извлечение выгоды из любых, даже самых мелких бытовых ситуаций.
Всё же Пардо несколько ошибался, приняв босса за совсем ещё зелёного юнца, большинство дел которого проворачиваются с львиной долей помощи людей и друзей его покойного родителя. Лебедев вёл себя не по годам уверенно, будто даже фамильярно, но сдавалось детективу, это не просто черта амбициозного в силу молодости юноши, это было в его характере и, может, даже глубже. Но прохвостом он точно не был. Чёрт знает, как этому засранцу удаётся держать город, но он это делал и не без успеха, видимо — за годы работы детектив навидался всякого и уж точно отличил бы малолетнего психа, за которым стоят сильные мира сего, от опытного и успешного воротилы. Допустим, за Лебедевым никто не стоял, но всё же, некая гордость и ощущение собственного превосходства не могли позволить Пардо предполагать, что наследник крупного мафиози может оказаться умнее и обойти его самого. Пока на детективе была гражданская одежда, сдержанная улыбка и висевшее объявление, сулящее Лебедеву неплохие перспективы, Мэнни чувствовал себя на шаг впереди. Ладно, ему ещё предстоит, в лучшем случае, долгое знакомство с мафиози, может быть, он и узнает, что из себя на самом деле представляет улыбчивый молодой человек с по-мальчишески выбитыми из хвоста прядями волос. В конце концов, он являлся представителем другой национальности, а это равносильно коту в мешке. Пока что.
Судя по оживлению Лебедева, предложение заинтересовало его с первых же слов. Значит, подумал Пардо, дела у сыночка бывшего мафиози идут не совсем так, как хотелось бы, иначе бы он не встречал с распростёртыми объятиями каждого, кто стремился внести толику своей помощи в его дела. А может, он опять что-то упускает, и подобное радушие является нечто иным, чем попытка ухватиться за каждую предоставленную возможность. Впрочем да, Пардо не сомневался, что подобное гостеприимство Лебедеву ничего не стоит, он щёлкнет пальцами, и десятки ищеек будут готовы нарыть ему любую информацию об утреннем собеседнике. И о его липовой базе с оружием. Но подставная база всё-таки существовала стараниями и связями детектива, поэтому за достоверность этой ветки его плана он решил раньше времени не беспокоиться.
Имя. Конечно, ему нужно имя. Лебедев опускается на диван, чуть призадумываясь, Пардо подходит ближе, опирается костяшками пальцев на его рабочий стол, как бы тоже показывая, что расположен вести разговор в свободной обстановке без строгих формальностей.
– Можете называть меня Марио. Марио Лемингстон, - в ответ на дружелюбное выражение лица Лебедева детектив позволил себе приподнять краешки губ, тут главное не перегнуть палку, дабы тебя не приняли за подлизу с улыбочкой китайского болванчика, но и не строить из себя слишком крутую сучку с каменным лицом и исключительно официальными намерениями; несколько лет работы под прикрытием повлияли на опыт детектива в подобных вещах. Хотя Мэнни точило ощущение, что что-то не так, где-то кроется подвох, слишком просто и гладко проходит разговор. Да чёрт знает, что у этого русского на уме. – И да, если вы не против, дабы не задерживать ваше внимание подозрениями и догадками, я могу написать координаты базы.
Мэнни скользнул взглядом в сторону Лебедева, не словив ни видимого одобрения, ни протеста, но всё-таки отделил лист бумаги от общей стопки и подвинул к себе.
– Я понимаю.
Детектив черкнул по бумаге ручкой, несколько раз пробежался по записи глазами, убеждаясь, что нигде не напутал, затем небрежно будто бы отодвинул лист на середину стола, дабы босс в случае заинтересованности глянул сам.
Мэнни нравилось смотреть сверху вниз на пойманных им преступников, приставлять дуло к их лбам, выслушивать просьбы о пощаде, которые всё равно не будут исполнены. Ощущать себя превосходящим по силам и правам каждый раз было прекрасно, и это ненадолго заглушало чувство зависти к известности того или иного ублюдка. Однако сейчас детектив повернулся, глянув на расположившегося на диване Лебедева сверху вниз, и ощутил нечто даже сродни неловкости. Неудобства. А потом и вовсе поймал себя на мысли, что на какое-то время даже забыл о том, что ему нужно будет убить этого человека в случае сопротивления или даже без него — как получится; о том, что идя сюда, он жаждал пропустить через пальцы эти смольные волосы, залитые густой кровью. Пардо позволил всему этому промелькнуть в голове и подумал, что рано ещё смотреть на него подобным образом, сверху вниз; оттолкнулся от стола, сделал пару шагов и присел рядом, правда, в менее открытой и фамильярной позе, чем тот — сцепив пальцы в замок и положив локти на колени.
– …Теперь всё будет зависеть от того, что вы в состоянии мне предложить. И будет просто идеально, если вы будете максимально конкретными.
– Конечно, - Пардо кивнул, описал взглядом дугу по стене, собирая все мысли в кучу. – Значит, вы заинтересованы в оружии. О транспортировке можно не беспокоиться, пути налажены, как требуется. Поставки могут совершаться еженедельно, около двухсот — двухсот пятидесяти единиц техники. В распоряжении базы бронемашины «Mamba» и «Saxon», тяжёлые грузовики «IVECO» различных моделей, миномёты, стрелковое оружие и боеприпасы, естественно, также имеются ракеты класса «земля — земля», но в последнее время с поставкой этого оружия некоторые проблемы, и располагаем ими в относительно небольшом количестве. Я могу описать ещё конкретнее и подробнее, но думаю, не имеет смысла, можете убедиться сами, - детектив перевёл взгляд с Лебедева на лист с координатами и обратно.
Молодой человек доверительно протянул ему сигареты, и Пардо секунду поколебался. Неужели он на самом деле внушал молодому человеку такое доверие? Несмотря на довольно располагающую внешность и ум, Мэнни вряд ли имел много друзей и хороших знакомых. Или даже тех, кто с самого начала был настроен дружелюбно к детективу. Быть может, людей отталкивала его профессия, ведь при появлении полицейских они часто ощущают себя скорее в опасности, чем безопасности — в страхе, что коп пришёл по их душу, внезапно откопав какой-нибудь давний грязный секретик или уличив в правонарушении прямо на улице. Конечно, Лебедев был не в курсе его профессиональной принадлежности, но всё же, Пардо пришёл с улицы, из внешнего мира, а мафиози ведь так ценят уже сложившиеся коллективы и недоступность их дома для проникновения извне.
– Курю обычно только когда выпью, - мужчина вытянул из пачки сигарету, – поэтому не ношу с собой постоянно спичек или зажигалки, вы не против? - приподнял сигарету, зажатую между пальцами, обхватил губами фильтр и чуть наклонился вперёд, к Лебедеву, вернее, к его уже тлеющей никотиновой отраве. Остановился в нескольких сантиметрах, подняв глаза на молодого человека, словно убеждаясь, что тот не передумал дать ему прикурить, затем двинулся дальше и через пару секунд почувствовал, как мягкий крепкий дым засочился в глотку.
Последний раз он курил чёрт знает когда, поэтому ощущение было по-новому острым и приятным. И вообще, всё шло отлично. Можно сказать, первый этап плана был завершён удачно, и пока что можно выдохнуть вместе с дымом все опасения и напряжённость.
– Что ж, да, вот и хороший повод выпить, - Пардо коротко засмеялся, дёрнув вверх пальцами с зажатой сигаретой, когда Лебедев вдруг предложил ему пропустить по стаканчику. Да, по такому случаю можно и выпить на работе, подумал Мэнни, принимая бокал из руки босса и чуть коснувшись его ледяных пальцев. Хотя он понимал, что повод выпить скорее состоял в том, чтобы как-то занять время, пока люди Лебедева проверяют достоверность данных, но с другой стороны, молодой человек мог просто положить ладонь на рукоять пистолета и ждать вот так, пока ему не доложат, можно ли верить утреннему посетителю. Без всякого радушия и выпивки. Но босс, видимо, действительно не оценивал достойно, проведённым в напряге. На секунду детективу даже показалось, что это не он пытается приручить Лебедева, а Лебедев приручает его. И ему почему-то даже нравилось в свою очередь проникаться доверием к этому располагающему юноше. – А вы неплохо справляетесь, - Пардо окинул взглядом офис. – Признаться, поначалу я грешил на ваш возраст и вытекающие из этого, - говорят, честность — лучшая политика, и ему тоже стоит быть откровенным, пусть и псевдо, раз собеседник избрал такой путь общения. – Неужели ни одному легавому не удавалось подкопать под вас?
Вы здесь » a million voices » S.T.A.Y. » nuclear countdown;